
Hoy celebramos el Día Internacional de la Lengua Materna
Cada 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna con la finalidad de rendir homenaje a aquella lengua en la que aprendimos a hablar y a entender el mundo y lo que somos.
La lengua materna también es aquella en la que nuestros abuelos y abuelas nos contaban historias que nos hicieron valorar y amar nuestra identidad cultural. Aquella que resiste a los viejos y nuevos colonialismos.
La Organización de Naciones Unidas (ONU) advierte que ‘’al menos el 43% de las 6000 lenguas que se estima que se hablan en el mundo están en peligro de extinción. Tan solo unos pocos centenares de idiomas han tenido el privilegio de incorporarse a los sistemas educativos y al dominio público, y menos de un centenar se utilizan en el mundo digital’’.
Señala también que ‘’cada dos semanas desaparece una lengua que se lleva consigo todo un patrimonio cultural e intelectual. La diversidad lingüística se encuentra cada vez más amenazada con un mayor número de lenguas que desaparecen. Como promedio, cada dos semanas se una lengua desaparece, llevándose consigo la desaparición también de todo un patrimonio cultural e intelectual’’.
En el Perú están reconocidas oficialmente 48 lenguas originarias pero creemos que son más. La pregunta es ¿cuántas existían antes de la invasión española y cuántas se perdieron como parte del genocidio cultural de nuestros pueblos indígenas?
Nuestro país cuenta desde el año 2011 con la Ley 29735, que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú. El Reglamento de esta Ley fue aprobado en un proceso nacional de consulta previa. Nuestras lenguas originarias son oficiales en los ámbitos donde tienen mayor uso. Sin embargo, poco se ha avanzado en su real reconocimiento.
El Ministerio de Cultura asegura que, según esta ley, todos los peruanos y peruanas tenemos los siguientes derechos lingüísticos que podemos ejercer de manera individual y colectiva:
- Derecho a no ser maltratados ni rechazados por usar una lengua diferente al castellano en un espacio público o en uno privado.
- Derecho a usar nuestro propio idioma ante cualquier autoridad, organismo o instancia estatal, así como a pedir la ayuda de un intérprete en estos espacios si es necesario.
- Derecho a gozar y disponer de los medios de traducción que garanticen el ejercicio de nuestros derechos en todo ámbito.
- Derecho a mantener y desarrollar nuestra lengua, tradiciones y cultura de nuestro pueblo.
En el Día Internacional de la Lengua Materna, la Organización Nacional de Mujeres Indígenas Andinas y Amazónicas del Perú (ONAMIAP) saluda a nuestros pueblos originarios que luchan cotidianamente por la pervivencia de sus culturas y de nuestros idiomas originarios como parte sustancial de ellas. En particular a las mujeres indígenas que reproducen y transmiten nuestros idiomas y culturas. Exigimos al Estado que cumpla y haga cumplir nuestros derechos lingüísticos; y renovamos nuestro compromiso con la promoción y la valoración de nuestra diversidad cultural y lingüística.
Me parece muy interesantes el escrito , por la misma razón, estoy muy interesados demás documentación referente a nuestros derechos.